Lingüística Zurda

15/10/07

Hoy me han recordado, y he podido vivirlo en vivo y en directo, lo pesadas que pueden llegar a ser las clases de lingüística en mi facultad.
No sé exactamente cómo es esta asignatura en otros sitios, pero es una desgracia muy grande en mi carrera, ya que no sabemos aún para qué sirve y todo el mundo la lleva arrastrando hasta el final de la carrera.
Creo, y espero que esto no llegue a oídos del culpado, que es precisamente el profesor de la asignatura quien consigue que la (y le) lleguemos a odiar. Aparentemente es uno de esos profesores serios y meticulosos, pero es escucharle y cambiar de idea. Os explico por qué:
1. Su lenguaje es tan rebuscado y complejo, con frases tan compuestas y llenas de anotaciones que es difícil seguir muchas veces el hilo del discurso.
2. Sus explicaciones son tan espesas que más bien parecen sermones de un cura del siglo pasado.
3. Habla tan lentamente que puedes dormirte en el transcurso de una explicación, despertarte y escuchar aún la misma explicación (eso si, aunque la escuches completa nunca la entenderás)
4. El léxico utilizado es tan arcaico que sólo es equiparable con El Quijote. Esta última imagen me ha venido al observar a este profesor junto al otro personaje que imparte parte de la asignatura, aunque éste último es mucho más asequible y persona que el otro. Juntos me recuerdan a Don Quijote y Sancho Panza (diferencias de altura sobre todo).

Si después de estas explicaciones no quedáis conformes, os invito a entrar a cualquiera de sus clases. Seguro que no os quedan ganas de más.
Espero que los que estamos matriculados este año sepamos comprenderlo y ser comprendidos, y aprobar, que no es lo de menos.
Aprovecho para desearle suerte a Clara xDDD

No hay comentarios.:

Diseño original por Open Media | Adaptación a Blogger por Blog and Web